Архив метки: latin

О корпоративе и Дитрихе Букстехуде

О корпоративе и Дитрихе Букстехуде
О корпоративе и Дитрихе БукстехудеО корпоративе и Дитрихе Букстехуде

О корпоративе и Дитрихе Букстехуде. Немного оффтопа в выходные. В порядке нашего с вами знакомства. 😉 В пятницу ездил на корпоратив ИБ-департамента в "Arthurs Spa Hotel". Не большой я любитель таких мероприятий, но иногда можно. В целом, неплохо провёл время на природе. Особенно понравились натянутые меж деревьев гамаки. Очень здорово было лежать слегка покачиваясь и смотреть в небо. Удаленная скамеечка рядом с памятником Ленину (да!😄), которую я несколько лет назад заприметил, ещё в прошлый корпоративный выезд, была на месте и всё также хороша.

Во время застольной части (с которой я довольно быстро ретировался) ведущий мероприятия, какой-то комик, среди прочего задавал такой вопрос: "какие ваши любимые песни, которые вас характеризуют?". Меня не спрашивал (и это хорошо 🙂). Но так-то вопрос интересный. Если начистоту, без каких-то приколов и ужимок, то у меня в абсолютном топе был бы Dietrich Buxtehude "Quemadmodum desiderat cervus" (BuxWV 92). Не потому, что я религиозен или большой поклонник классической музыки как таковой. Но здесь собирается несколько факторов.

1. Это раннебарочная чакона (не путать с чаконами от Витали, Баха и позже - это совсем другое!), которые я очень люблю. Как и, например, чакону Каццати, Ciaccona del Paradiso e del Inferno, Zefiro Torna Монтеверди (кстати у меня на аватарке фотка, где я на улице Клаудио Монтеверди - не случайно 😉).

2. Изумительный текст. Начало это отсылка к 41 псалму. "Так же, как олень стремится к источникам вод, так стремится душа моя к Тебе, Господи". Но дальше текст сильно отходит от 41 псалма. Мне метафора Бога как источника (буквального, водного) жизни и радости очень близка. Для иллюстрации - "Фонтан Жизни" моего любимого художника Яна ван Эйка - хотя может и не совсем его, не суть 😉).

Мои любимый моменты:
"Sitio te Deum vivum, sitio, sitio"
"Я жажду Бога живого, жажду, жажду"

И вот этот:
"O gaudium super gaudium, vinces omne gaudium"
"О радость над радостью, всепобеждающая радость"

Ну и вот этот, сами понимаете почему - безопасность 🙂:
"ubi est certa securitas, secura tranquillitas,…"
"где есть определенная безопасность, надежное спокойствие,…"

Кстати, эта словесная игра, где прилагательное рождает последующее существительное, это, насколько я понимаю и нашёл, отсылка к Блаженному Августину:

"O vita vitalis, dulcis et amabilis, et semper memorialis, ubi non est hostis impugnans, ubi nulla illecebra, sed summa et certa securitas, et secura tranquillitas, et tranquilla jucunditas, et jucunda felicitas, et felix aeternitas, et aeterna beatitudo, et beata tui sine fine visio atque laudatio, Deus!"

"О жизненная жизнь, сладкая и прекрасная и всегда памятная, где нет нападающего врага, где нет соблазна, но абсолютная и верная безопасность, и надежное спокойствие, и безмятежное наслаждение, и упоительное счастье, и счастливая вечность, и вечное блаженство, и блаженный вид и хвала Тебе без конца, Боже!" (гуглоперевод с латыни)

Так вот, "Quemadmodum desiderat cervus" меня никогда не подводил. Помню, например, когда на военных сборах, где мне было довольно тяжко, флеш-плеер с этой вещью не давал мне совсем уж приуныть.

Несколько вариантов исполнения:

1. Ian Honeyman (Deutsche Barock Kantaten vol. VII, 1990). Этот мой любимый. Здесь у меня каждое слово отзывается.
2. Víctor Torres, Stylus Phantasticus. Мне кажется более формальной, но баритон роскошный.
3. Le Concert Brisé. Здесь мне женский вокал не особо нравится, но нравится инструментальная интерпретация. Хоть темп и попсово загнали, но всё равно. 🙂 Особенно вот этот изумительный полифонический момент.